Podany adres e-mail nie jest powiązany
z żadnym zapytaniem.
Powiedz jak możemy Ci pomóc

Kontynent Remigiusz Drewniak

Warszawa

Wiadomość została wysłana

Trzymaj rękę na pulsie! Wykonawca
niedługo
powinien się z Tobą
skontaktować.

Wiadomość do:

O specjaliście

Remigiusz Drewniak - Tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego od 2005 r. Nr uprawnień TP/5580/05
Tłumacz techniczny języka hiszpańskiego i angielskiego (Trados Studio 2011)
15 lat doświadczenia w tłumaczeniach prawnych i technicznych dla polskich i zagranicznych biur tłumaczeń oraz klientów bezpośrednich
wiele tysięcy przetłumaczonych stron każdego roku
OFERTA

Tłumaczenia wszelkich dokumentów prawnych, finansowych, księgowych, urzędowych itp.

Tłumaczenia techniczne: budownictwo, kolejnictwo, maszyny, motoryzacja, IT

Krótkie terminy i narzędzia kontroli jakości

Zniżki za powtarzalność i typowe dokumenty

Obsługa całego procesu tłumaczenia: OCR, kosztorys, tłumaczenie, weryfikacja, edycja, modyfikacje

Stosowanie i opracowywanie glosariuszy

Tłumaczenia ustne w całej Polsce, tłumaczenia przez telefon i wideokonferencje np. Skype

Wyszukiwanie informacji, sondowanie rynku

Tłumaczenia uwierzytelnione z podpisem elektronicznym kwalifikowanym Xades

PRZYKŁADOWE PROJEKTY
Tłumaczenie uwierzytelnione sprawozdania finansowego na język hiszpański, 150 stron
Tłumaczenie statutu funduszu inwestycyjnego i pełnomocnictwa na język hiszpański, 130 stron
Tłumaczenie z języka angielskiego na polski i weryfikacja dokumentacji technicznej i marketingowej przyrządów pomiarowych i złożonych współrzędnościowych systemów pomiarowych, ponad 200 stron rocznie od 5 lat
Tłumaczenie z języka angielskiego na hiszpański z korektą native speakera prezentacji Power Point dotyczących sprzedaży, BHP i zatrudnienia, przygotowanych dla Europejskiej Rady Zakładowej międzynarodowej korporacji, ponad 100 slajdów z użyciem Trados Studio
Tłumaczenie ustne przez 5 dni w zakładach papierniczych klienta na szkoleniu z obsługi linii automatycznej produkcji chusteczek do nosa dla delegacji hiszpańskiej, ponad 8h dziennie
Tłumaczenie ustne przez 2 miesiące w zakładach meblarskich podczas szkolenia
pracowników meksykańskich w zakresie tapicerowania i jakości mebli luksusowych, ponad 8h dziennie
Tłumaczenia ustne podczas szkoleń i negocjacji (ponad 30 dni) oraz tłumaczenia pisemne i uwierzytelnione (ponad
500 stron) dla hiszpańskiego producenta symulatorów jazdy tramwajem i pociągiem
Tłumaczenie 50 przepisów kulinarnych z języka hiszpańskiego
Tłumaczenie z języka angielskiego instrukcji obsługi oraz
komunikatów interfejsu systemu identyfikowania i maszyny do
etykietowania leków
Tłumaczenie na język hiszpański opinii biegłego sądowego w zakresie dostosowania maszyny do pakowania worków z zamknięciem strunowym
KWALIFIKACJE
Tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego od 2005 r. Nr uprawnień TP/5580/05
Tłumacz techniczny języka hiszpańskiego i angielskiego (Trados Studio 2011)
15 lat doświadczenia w tłumaczeniach prawnych i technicznych dla polskich i zagranicznych biur tłumaczeń oraz klientów bezpośrednich – wiele tysięcy przetłumaczonych stron każdego roku
8 lat doświadczenia jako przedstawiciel hiszpańskiego dostawcy podzespołów kolejowych JCDisseny, S.L. (poprzednio: Carbures Mobility S.A.U., MP Productividad)
Certyfikat ProZ.com Professional. 22 polecenia (WWA) na ProZ.com
Zwycięzca w konkursie tłumaczenia z hiszpańskiego na ProZ
mgr filologii hiszpańskiej – Uniwersytet Wrocławski
podyplomowe studium wiedzy o UE – Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu
zaawansowany kurs obsługi Trados Studio (Jerzy Czopik)
kurs biznesowy Superkupiec rynku

Branża

Obszar działania

Kujawsko-pomorskie, Świętokrzyskie, Podkarpackie, Małopolskie, Mazowieckie, Lubelskie, Warmińsko-mazurskie, Pomorskie, Wielkopolskie, Podlaskie, Śląskie, Lubuskie, Zachodniopomorskie, Dolnośląskie, Łódzkie, Opolskie, Hiszpania

Weryfikacja Oferteo

Opinie

5.0 / 5
Gwiazdki opinii

3 opinie

5 5
(3)
4 4
(0)
3 3
(0)
2 2
(0)
1 1
(0)

Jesteś Klientem firmy?

Dodaj opinię
Wojciech K. 5 marca 2024
opinia niepotwierdzona
Szukam tłumacza, Leszno
Pozytywna opinia

Szybko i sprawnie , jednym słowem bardzo profesjonalnie. Zdecydowanie polecam. Wojciech Kujawa

Roman D. 21 lutego 2024
opinia niepotwierdzona
Usługa tłumaczenia, Międzyrzecz
Pozytywna opinia

Pełen profesjonalizm. Miła i szybka obsługa przetłumaczenia dokumentu. Ponadto ze strony p. Remigiusza dodatkowe wskazówki i informacje ewentualnego dalszego postępowania.

Aleksandra S. 19 lutego 2024
opinia niepotwierdzona
Zlecenie na tłumaczenie z języka polskiego na angielski, 1-2 stron, Poznań
Pozytywna opinia

Pełen profesjonalizm. Polecam. Napewno jeszcze nie raz skorzystam

Otrzymaj bezpłatną wycenę

od specjalistów takich jak Kontynent Remigiusz Drewniak
Co chcesz zlecić lub kupić?

Oferta

tłumaczenie przysięgłe na hiszpański

Polska

Cena za 1125 znaków tłumaczenia. Szybkie terminy, wysyłka w Polsce i za granicą, również jako skan. M.in. Dokumenty urzędowe np. przetargi, patenty, akty notarialne spółek i inne, pełnomocnictwa, przepisy, ustawy, dokumenty USC, dyplomy, świadectwa, dokumenty samochodowe

tłumaczenie przysięgłe dokumentów hiszpańskich

Polska

Zgodnie z treścią ustępów 1 i 2 Artykułu 8 Rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (Dz. U. z dnia 26 stycznia 2005 r.) za stronę tłumaczenia przyjmuje się 1125 znaków przetłumaczonego tekstu. Za znak uważa się wszystkie widoczne znaki drukarskie, w szczególności ...

Rozwiń

Kontakt

Formularz kontaktowy

captchaImage
Następny obraz
Klikając w przycisk „Wyślij” wyrażasz zgodę na przetwarzanie Twoich danych osobowych przez Oferteo S.A., która będzie ich Administratorem. Mamy siedzibę we Wrocławiu (50‑559) przy ul. Świeradowskiej 51‑57/102A. Będziemy przetwarzać Twoje dane osobowe w celu zapewnienia komunikacji pomiędzy Tobą, a tym Dostawcą usług lub produktów, w tym poinformowania Dostawcy kto jest nadawcą wiadomości. Na wypadek rozstrzygania ewentualnych roszczeń lub sporów będziemy przechowywać Twoje dane przez 12 miesięcy. w ten sposób zabezpieczamy interesy Oferteo i wszystkich naszych Użytkowników. Gwarantujemy spełnienie Twoich praw wynikających z ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO) tj. prawo dostępu, sprostowania oraz usunięcia Twoich danych, ograniczenia ich przetwarzania, prawo do ich przenoszenia, prawo wniesienia sprzeciwu, niepodlegania zautomatyzowanemu podejmowaniu decyzji, w tym profilowaniu, prawo do cofnięcia zgody w dowolnym momencie bez wpływu na zgodność z prawem przetwarzania. Podanie danych jest dobrowolne, lecz niezbędne do realizacji wyżej wymienionego celu. Więcej na temat sposobu, czasu przetwarzania i przekazywania Twoich danych osobowych oraz skarg, znajdziesz w Polityce Ochrony Prywatności.

Adres

ul. Skoroszewska 22a, 02-495 Warszawa

NIP

5992108392

WWW

www.hiszpanskiego.com

Telefon

+48 ••• ••• Pokaż numer

Fax

501 ••• ••• Pokaż numer

Skype

hiszpanskiego.com